荷叶杯·曲砌蝶飞烟暖
顾夐〔五代〕
曲砌蝶飞烟暖,春半。花发柳垂条,花如双脸柳如腰。娇么娇,娇么娇?
译文及注释
译文
曲折的石阶上,蝴蝶飞舞在暖暖的春烟中,春天已经过去了一半。鲜花盛开,柳条低垂,红花如我的双脸,垂柳似我的细腰。不知为谁娇娆?为谁娇娆?
注释
曲砌:曲折的台阶。
春半:仲春,二月。
简析
《荷叶杯·曲砌蝶飞烟暖》是一首写女子娇柔情态的词篇。词的前二句写正是春浓蝶飞之时。“花开”一句是写景,为下句写人作铺垫。“花如双脸柳如腰”一句,用比喻表现女子之娇美,结尾叠句加强赞美女子之意。全词言简意赅,寥寥数笔便勾勒出一位娇美的女子姿态,非常具有艺术表现力。
顾夐
顾敻,五代词人。生卒年、籍贯及字号均不详。前蜀王建通正(916)时,以小臣给事内廷,见秃鹫翔摩诃池上,作诗刺之,几遭不测之祸。后擢茂州刺史。入后蜀,累官至太尉。顾夐能诗善词。 《花间集》收其词55首,全部写男女艳情。 66篇诗文 92条名句
辨白檀树
《玉堂闲话》〔五代〕
剑门之左峭岩间有大树,生于石缝之中,大可数围,枝干纯白,皆传曰白檀树。其下常有巨虺,蟠而护之,民不敢采伐。又西岩之半,有志公和尚影,路人过者,皆西向擎拳顶礼,若亲面其如来。
王仁裕癸未岁入蜀,至其岩下,注目观之,以质向来传说。时值睛朗,溪谷洗然,遂勒辔移时望之。其白檀,乃一白括树也。夹路溪谷之间此类甚多安有檀香蛇绕之事?又西瞻志公影,盖岩间有圆柏一株,即其笠首也;两面有上下石缝,限之为身形;斜其缝者,即袈裟之文也,上有苔藓斑驳,即山水之毳文也。方审其非白檀,志公不留影于此,明矣。乃知人之误传者何限哉!
蝶恋花·窗外寒鸡天欲曙
冯延巳〔五代〕
窗外寒鸡天欲曙,香印成灰,坐起浑无绪。庭际高梧凝宿雾,卷帘双鹊惊飞去。
屏上罗衣闲绣缕,一饷关情,忆遍江南路。夜夜梦魂休谩语,已知前事无寻处。